Meanwhile in Egypt… this restaurant has 1 notification.
Email (will not be shown) (required)
this name is protectd by trade mark and the owner will
Take legal action against the owner of this restaurant and will be asking for compensation because the senior who stole this name, as the owner of the original record this name in the Egyptian Ministry of Trade. The original restaurant in Heliopolis – Korba – Street Al-Ahram, Cairo-Egypt
THE ORGINAL RESTURANT AT:
AL KORBA , HELIOPLES , AL AHRAM ST , INFRONT OF MACDONALDS
هذا المطعم ليس المطعم الاصلي ، المطعم الاصلي في ( مصر الجديدة – الكوربة -36 شارع الاهرام – امام ماكدونالدز )
المطعم االاصلي في مصر الجديدة فقط وليس لنا فروع أخرى . هذا للتنبيه على العملاء الكرام . وشكرا لكم
Mas que porcaria heim! Coisa de burro mesmo. Lixo, escrever em outra lingua que não é inglês nessa droga de site. Tinha que ser porra de arabes merda.
to mr : rather dull dead corpse
if you dont know how to speak arabic i think because you are stupid ,, so dont talk bad words here , you dont know what is the meaning of respect and you dont know anything about the Arab and thier history and how they are good people and they are not terriors as u information systems in your country always show them as bad people,, rspect your self
to :Rather dull dead corpse
as you see i can understand what you write ,,but for you ,,you dont understand what i wrote ,,coz you are stupid ,,,shame on you
its tastier than facebook!
well…. facefood… hmmm… well, you put the food in your face. it sorta makes sense i guess…
The Arabic was a polite post that basically said what the first 2 posts said, the spanish post says nasty things about Arabs.
Shame on you, Rather dull dead corpse, maybe to need to live up to your name?
Well, for the geniuses who think that Dead Corpse’s post is written in Soanish, try again. (This is one reason people groups don’t get along–if neither understands the other, they always assume the worst.)
Spanish (I don’t type well at 1am.)
Terriors, Ramy? No! Don’t call anyone dogs…
Don’t anyone assume what the Arabic phrase means. For all you know the writer could be translating a passage from the Gettysburg Address. 🙂
This is too much arguing. I’m going back to finger food.